Stitch! — Disney anime adaptācija 'Lilo & Stitch' (2008–2011)
Stitch! — Disney anime adaptācija 'Lilo & Stitch' (2008–2011): japāņu versija ar Yunu Okinavas salā, 3 sezonas un TV speciālizlaidumi, unikāla franšīzes pārvēršana.
Stitch! (スティッチ! , Sutitchi! ) ir Walt Disney Pictures veidots anime seriāls. Tā ir animācijas filmas Lilo & Stitch un tai sekojošo filmu, galvenokārt Lilo & Stitch, adaptēta versija: Sērija. Seriāla darbība norisinās nākotnē pēc filmas un Japānā sākās 2008. gada oktobrī. Seriālā Lilo vietā ir japāņu meitene vārdā Yuna, un tā darbība notiek izdomātā salā pie Okinavas krastiem Havaju salu vietā.
Sižets
Seriāls saglabā pamatideju par genetiski izveidoto radījumu Ekvipāru 626 — Stiču — kurš līdzīgi filmām ir bēglis no kosmosa un tiek atrasts un pieņemts jaunas ģimenes lokā. Taču seriāls attālinās no Havaju salu autentiskuma un filmas ģimenes drāmas; galvenā stāsta līnija kļūst par ikdienišķām, epizodiskām piedzīvojumu ainiņām, kurās Stitch palīdz jaunajai draudzenei Yunai un viņas kopienai vai saskaras ar dažādiem draudiem un kosmosa ķertājiem. Serijā bieži tiek iekļauti humoristiski un fantāzijas elementi, kas raksturīgi anime stilam, kā arī vietējā kultūra un salu tradīcijas adaptētas japāņu skatītājam saprotamā formā.
Galvenie varoņi un temati
- Stitch — joprojām zināms kā eksperimentāls radījums ar milzīgu spēku, taču seriālā viņa raksturs tiek papildināts ar maigāku, sirsnīgāku pusi, kas izpaužas attiecībās ar Yunai un citiem saliniekiem.
- Yuna — jauna japāņu meitene, kura ieņem Lilo lomu; viņa ir draudzīga, ziņkārīga un vietējās kopienas daļa. Viņas raksturs un aizraušanās atšķiras no Lilo, tādējādi seriāls iegūst savdabīgu, lokālu noskaņu.
- Palīdzības personāži — seriālā parādās gan oriģinālajiem no filmas pazīstami tēli (piem., zinātnieki, kosmosa ķertāji un citi eksperimentu biedri), gan pilnīgi jauni varoņi un antagonisti, kuri paplašina franšīzes pasauli.
Ražošana un izplatīšana
Seriāls Japānā tika rādīts no 2008. līdz 2011. gadam, kopumā veidojot trīs sezonas. Pēc trešās sezonas beigām tika izlaisti vēl divi TV speciālizlaidumi — viens 2012. un otrs 2015. gadā — kas turpināja stāstu un dažkārt apvienoja noslēguma motīvus vai īpašus piedzīvojumus.
Angļu valodas dublējums pirmo reizi debitēja Austrālijā 2009. gadā. Šajā dublējumā tika izmantots pilnīgi cits amerikāņu aktieru balss sastāvs nekā oriģinālajās filmās un agrākajos materiālos, tāpēc balss tēlu atšķirības izraisīja diskusijas fanu vidū. ASV šis dublēts tika demonstrēts tikai 2011. gada oktobrī Disney kabeļtelevīzijas tīklā Disney XD, dažus mēnešus pēc japāņu oriģinālās versijas beigām. Pat tad Lilo un Stičs franšīzes dzimtenē to demonstrēja mazāk nekā nedēļu, un jau pēc piecām epizodēm to ātri vien atsauca no apraides.
Stila un tonalitātes atšķirības
Stitch! izmanto anime estētiku — kustību un izteiksmes līdzekļus, kas dažkārt atšķiras no amerikāņu animācijas izteiksmes. Sižeti ir vairāk epizodiski un orientēti uz vieglāku komēdiju un piedzīvojumiem, nevis uz dziļu ģimenes drāmu, kas bija viena no filmas stiprajām pusēm. Šīs izmaiņas piesaistīja jaunus skatītājus Japānā, bet daļa starptautisko fanu kritizēja Lilo nomaiņu un Havaju kultūras aizvietošanu ar ķīniešu/japāņu salu loka elementiem.
Saņemšana un kritika
Uztvere bija jaukta: Japānā seriāls guva pietiekamu popularitāti, kas ļāva izdot vairāk sezonu un speciālizlaidumus. Savukārt starptautiskā fandoma vidū atsauksmes bija dažādas — daļa skatītāju novērtēja jauno interpretāciju un anime pieeju, citi kritizēja izmaiņas varoņu sastāvā un angļu dubultēšanas risinājumus. Kritika īpaši skāra to, ka ASV apraide tika pārtraukta pēc dažām epizodēm, kas radīja vilšanos starp franšīzes ilggadējiem faniem.
Izdošana un mantojums
Seriāls paplašināja Lilo & Stitch franšīzes pasauli, iepazīstinot ar jauniem varoņiem, atrašanās vietām un stāstiem, kas citviet nebija attīstīti. Lai gan tas neatgrieza pilnīgi tos pašus akcentus un emocijas, ko radīja oriģinālā filma, Stitch! joprojām kalpo kā piemērs tam, kā populāru Rietumu mediju var pārveidot un pielāgot vietējam tirgum, radot līdzīgas, bet lokāli raksturīgas interpretācijas.
Ja interesē konkrētas epizodes, speciālizlaidumu datumi, vai informācija par balsu aktieriem konkrētajos dublējumos, varu pievienot sarakstu un avotus pēc pieprasījuma.
Cast
- Dūriens: Kōichi Yamadera
- Yūna: Kumai: Motoko Kumai
- Jumba: Shōzō Iizuka
- Pleakley: Yūji Mitsuya
- Hjoms Hjoms: Hiroši Janaka (Hiroshi Yanaka)
- Gantu: Unshou Ishizuka
- Obaa: Hisako Kyōda
- Kijimuna: Kappei Yamaguchi
- Yūnas tēvs: Kōichi Yamadera
- Taka: Hitomi Hase
- Suzuki: Kanji Suzumori
- Piko: Miyako Ito
- Zaļtirgotāja kundze: Miyuki Ichijou
- Kawasaki kungs: Ryoko Nagata
- Hondo: Souryuu Konno
- Tarou: Tomoe Hanba
- Koji: Juka Nišigaki
- Eņģelis: Keiko Toda
- Rubens: Kōji Ochiai
- 627: Daisuke Gōri
- Tačiču: Taiten Kusunoki
- Muun: Mitsuaki Madono
- Sparky: Wataru Takagi
Ekipāža
- Projektu plānošana: Masao Maruyama
- Ražotāji: Yasuteru Iwase, Satoru Yoshimoto
- Sērijas sastāvs: Sodaja Jonemura, Juuko Kakihara (Shoji Yonemura, Yuuko Kakihara)
- Režisors: Masami Hata
- Animācijas produkcija: Madhouse (1. un 2. sezona), Shin-Ei Animation (3. sezona un pēc sērijas speciālizlaidumi)
- Ražošana: TV Tokyo, Madhouse (1. un 2. sezona), Shin-Ei Animation (3. sezona un pēcseriāla speciālizlaidumi), Walt Disney Animation Studios.
Tēmas dziesmas
Atklāšanas dziesma
"Ichariba Ohana" (イチャリバオハナ, Ichariba Ohana) - BEGIN
Beigu dziesma
"Izayoi Yoi" (イザヨイヨイ, Izayoi Evening) - BEGIN w/ Hatoma Kanako
Meklēt