Vidussibīrijas jupiku valoda (saukta arī par Sibīrijas jupiku, Beringa šauruma jupiku, juitu, joitu, Svētā Lorensa salas jupiku, Krievijā – Čaplinskas jupiku jeb juku) ir viena no jupiku valodām, kas pieder eskimo–aleutu valodu saimei (Yupik grupai). To lieto etniskie jupiki Sibīrijā un divos ciematos Svētā Lorensa salā (Aljaskas daļā). Valoda ir apdraudēta: no aptuveni 1 200 Svētā Lorensa salas iedzīvotājiem mazāk nekā 1 000 ikdienā lieto šo valodu, savukārt Sibīrijas kontinentālajā daļā no ap 1 200 etniskajiem jupikiem valodu pārvalda aptuveni 200 cilvēku. Blakus tai Sibīrijā pastāv arī naukāniešu jupiku valoda, kurā runā apmēram 70 cilvēku.
Izplatība un dialekti
Vidussibīrijas jupiku valodai ir divi galvenie dialekti:
Valodas raksturojums
Vidussibīrijas jupiku ir morfoloģiski bagāta un polysintētiska valoda: vārdi bieži tiek veidoti ar garu afiksu virkni, kas izsaka daudzus grammatikas un leksiskos nozīmējumus vienā vārdā. Tā raksturota ar ergatīvi-absolutīvu sintaksi, kompleksu verbālo paradigmu un plašu locījumu un pielikumu sistēmu. Fonoloģiski tajā ir raksturīga skaņu sistēma ar patskaņu kontrastiem un vairākām turbulējošām līdzskaņu variācijām, kas atšķiras no citām yupik valodām.
Rakstība un dokumentācija
Valodu tradicionāli izteica mutiski. Literatūras un mācību materiālu attīstība ir notikusi pēdējo gadsimtu laikā: Sibīrijas daļā biežāk tiek lietota kirilica, kamēr uz Svētā Lorensa salas ir izplatīta latīņu alfabēta lietošana (kā tas ir Aljaskas valodās). Laika gaitā lingvisti un vietējie valodas praktiķi ir izstrādājuši vārdnīcas, mācību grāmatas un ierakstus, tomēr materiālu apjoms joprojām ir ierobežots salīdzinājumā ar plašākām valodām.
Apdraudējums un iemesli
Apdraudējuma galvenie iemesli:
Atbalsts un revitalizācijas centieni
Ir uzsākti dažādi pasākumi valodas saglabāšanai:
Nozīme un nākotnes perspektīvas
Vidussibīrijas jupiku valoda ir ne tikai saziņas līdzeklis, bet arī nes māksliniecisko, etnogrāfisko un vidi saistošo zināšanu kopumu — zvejas, medību, klimata izmaiņu izpratni un dzīvības izpausmes tradīcijas. Valodas saglabāšana stiprina kultūras identitāti un kopienu veselumu. Nākotne atkarīga no mērķtiecīgas atbalsta politikas, izglītības pieejamības dzimtajā valodā, digitālo resursu attīstības un no jauno paaudžu motivācijas valodu lietot.

