Anusvāra — diakritiska deguna skaņa indiešu rakstos, izruna un piemēri
Uzzini visu par anusvāru — indiešu rakstu diakritisku deguna skaņu, tās izrunu Devanagari un bengāļu piemēros, fonētiku, rakstības īpatnības un lietojumu.
Anusvāra (sanskritā: अनुस्वारः anusvāra) ir diakritiskais burts, ko izmanto, lai apzīmētu deguna skaņas veidu, ko izmanto vairākos indiešu rakstos. Atkarībā no anusvāras atrašanās vietas vārdā un valodas, kurā tā tiek lietota, tās precīza izruna var ievērojami atšķirties. Parasti šo zīmi izmanto, lai norādītu vai nu deguna līdzskani (homorganisku nasālu) pirms kāda līdzskaņa, vai arī samazinātas / īslaicīgas patskaņa nasalizācijas (deguna patskanu) izruna.
Izruna un fonoloģija
Sanskrita kontekstā anusvara var attiekties arī uz pašu deguna skaņu. Daudzās Indijas valodās anusvāra fonētiski assimilējas pie sekojošā līdzskaņa artikulācijas vietas, t.i., tā kļūst par homorganisku nasālu. Tas nozīmē, ka pirms labialiem līdzskaņiem to izrunā kā [m], pirms dentāliem kā [n], pirms palatāliem kā [ɲ], pirms velāriem kā [ŋ] utt. Vārdos, kur anusvāra atrodas vārda beigās vai pirms patskaņa, tā bieži norāda uz patskaņa nasalizāciju (patskanis kļūst degunots).
Krasi atšķiras anusvāras uzvedība dažādās valodās un rakstos — dažās tā ir skaidri līdzskanis, citur vairāk darbojas kā nasalizācijas zīme. Šo parādību apraksta arī fonoloģija, kur anusvāras loma ir atkarīga no valodas fonoloģiskās sistēmas un ortogrāfijas tradīcijas.
Rakstība dažādos rakstos
Devanagari rakstībā anusvara parasti tiek attēlota ar punktu (bindu) virs burta: piemēram, मं (m+anusvāra). Devanagari sistēmā ir arī candrabindu (ँ), kas bieži tiek lietots, lai īpaši norādītu vokāla nasalizāciju; praktikā abu zīmju lietojums var atšķirties pēc tradīcijas un drukātā/rokas raksta normām.
- Unicode: Devanagari ANUSVARA ir U+0902 (ं), candrabindu ir U+0901 (ँ).
Bengāļu: var rakstīt kā Onushshar, Onushshor, Anusbar, Onusbar, Onusbar, Onuswar
অনুস্বার onushshar bengāļu valodā tiek rakstīts kā aplis virs slīpas līnijas (ং) un apzīmē /ŋ/. To lieto bengāļu valodas nosaukumā বাংলা [baŋla]. Izrunā tas ir saplūdis ar burtu ঙungô bengāļu valodā. Lai gan bengāļu valodas fonoloģijā onušārs ir līdzskanis, rakstībā tas tomēr tiek traktēts kā diakritiskais elements, jo tas vienmēr atrodas tieši blakus iepriekšējam līdzskaņotājam, pat ja līdzskaņi ir izvietoti ar atstarpēm, atsevišķi virsrakstos vai baneros: Tas nekad netiek izrunāts kopā ar sev raksturīgo patskani "ô", un tam nevar būt patskaņa zīme (tā vietā tiek lietots līdzskanis ঙ ungô pirmsskanis).
- Unicode: Bengali ANUSVARA (onushshar) ir U+0982 (ং).
Citur Indijā — piemēram, gudžaratu, gujarati, mālājalu, tamilu u.c. rakstos — pastāv analogas zīmes vai modi, kā attēlot nasalizāciju vai homorganisko nasalizāciju. Dažos dienvidindiešu rakstos anusvāras forma un fonētiskā funkcija var atšķirties no Āriju rakstiem (piem., Devanagari).
Piemēri un biežākie lietojumi
- Sanskritā un hindi: Anusvāra bieži raksturo homorganisku nasalizāciju pirms nākošā līdzskaņa. Piemēri (transliterācijā ar "ṃ"): saṃskṛta (संस्कृत) — šeit anusvāra pirms sk norāda uz nasalizāciju/assimiliāciju, kas foniski var izpausties kā [səŋskrɪt] vai [sə̃skɾɪt], atkarībā no artikulācijas un runas tradīcijas.
- Bengāļu: বাংলা (Bangla) — ং apzīmē velāro nasalizāciju /ŋ/ (baŋla). Onushshar darbojas kā consonant-like zīme un nekad neuzrāda patskaņa zīmi.
- Vārda beigās vai pirms pantona zīmes: dažās tradīcijās anusvāra norāda nokareno nasalizāciju (piem., vārda beigās mīkstāka, nazalizēta patskana izruna).
Transliterācija un praktiska lietošana
Indoloģiskajā transliterācijā anusvāra parasti apzīmē ar simbolu ṃ (m ar punktu) vai dažkārt ar ṁ. Mācību materiālos un vārdnīcās tiek paskaidrots, vai konkrētajā gadījumā tas jāizrunā kā patskaņa nasalizācija vai kā konkrētas nasalizētas līdzskaņa realizācija (homorganisks nāsis).
Noslēgumā
Anusvāras loma un izskats būtiski atšķiras starp Indijas valodām un rakstiem. Lai pareizi saprastu un izrunātu vārdus ar anusvāru, ir ieteicams apskatīt attiecīgās valodas fonoloģiskos noteikumus un ortogrāfiskās tradīcijas — tas paskaidros, vai zīme tiek iztulkota kā nasalizēts patskanis vai kā konkrēta nasalizēta līdzskaņa realizācija.
Jautājumi un atbildes
J: Kas ir anusvara?
A: Anusvara ir diakritiskais zīmogs, ko izmanto, lai apzīmētu deguna skaņas veidu vairākos indiešu rakstos.
J: Kā atšķiras anusvara izruna?
A: Atkarībā no valodas, kurā tas tiek lietots, un tā atrašanās vietas vārdā, anusvara izruna var ievērojami atšķirties.
J: Ko sanskritā apzīmē anusvara?
A: Sanskrita kontekstā anusvara var apzīmēt arī pašu deguna skaņu.
J: Kā bengāļu valodā raksta onushshar un ko tas nozīmē?
A: Onushshar bengāļu valodā tiek rakstīts kā aplis virs slīpas līnijas (ং), un tas apzīmē /ŋ/.
J: Kā onushshar tiek traktēts bengāļu valodas rakstībā un kā tas tiek izrunāts?
A: Lai gan bengāļu valodas fonoloģijā onushshar ir līdzskanis, rakstītajā sistēmā tas vienmēr atrodas tieši blakus iepriekšējam līdzskaņotājam, pat ja nosaukumos vai baneros līdzskaņi ir izvietoti ar atstarpi. To neizrunā ar tam raksturīgo patskani "ô".
Jautājums: Vai bengāļu valodā onushshar var ieņemt patskaņa zīmi?
A: Nē, tas nevar būt ar patskaņa zīmi. Tā vietā tiek lietots līdzskanis ঙ ungô pirmsskanis.
J: Kā devanagari rakstībā tiek attēlots anusvara?
A: Devanagari rakstībā anusvara tiek attēlota ar punktu (bindu) virs burta (piem., मं).
Meklēt