Norvēģijas himna
"Ja, vi elsker dette landet" (angļu valodā "Jā, mēs mīlam šo valsti") ir Norvēģijas valsts himna.
To parasti sauc tikai par "Ja, vi elsker", "Jā, mēs mīlam". Dziesmas vārdu sarakstījis Bjornstjerne Bjornsons, bet melodiju - viņa brālēns Rikards Nordraaks.
Pirmais pantiņš skan šādi:
"Ja, vi elsker dette landet,
som det stiger frem,
furet, værbitt over vannet,
med de tusen hjem,
elsker, elsker det og tenker,
på vår far og mor,
på den saganatt som senker,
drømmer på vår jord,
på den saganatt som senker,
senker drømmer på vår jord."
Aptuvenais tulkojums angļu valodā:
"Jā, mēs mīlam šo zemi,
kad tā paceļas,
krunkaina, laikapstākļu nomocīta virs ūdens,
ar tūkstošiem māju,
mīlam to, mīlam to un domājam,
par savu tēvu un māti, par
sāgas nakti, kas nolaiž,
sapņus uz mūsu zemes,
par sāgas nakti, kas nolaiž,
sapņus uz mūsu zemes."
Jautājumi un atbildes
J: Kāds ir 19. gadsimta norvēģu patriotiskās dziesmas nosaukums?
A: 19. gadsimta norvēģu patriotiskās dziesmas nosaukums ir "Ja, vi elsker dette landet".
Q: Kas ir šīs dziesmas vārdu autors?
A: Šīs dziesmas vārdus 1859. gadā sarakstīja Nobela prēmijas laureāts Bjّrnstjerne Bjّrnsons.
J: Kas komponēja mūziku šai dziesmai?
A: Mūziku šai dziesmai 1863. gadā komponēja Rikards Nordraaks.
J: Kad tā kļuva par Norvēģijas oficiālo valsts himnu?
A: Šī dziesma oficiāli kļuva par Norvēģijas valsts himnu 2019. gada decembrī.
J: Cik ilgi tā tika uzskatīta par Norvēģijas himnu de facto, pirms tā kļuva par oficiālo valsts himnu?
A: Šī dziesma tika uzskatīta par Norvēģijas de facto himnu aptuveni pusotru gadsimtu, pirms tā kļuva par oficiālo valsts himnu.
J: Kādas ir citas dziesmas, kas līdzās "Ja, vi elsker dette landet" ir bijušas Norvēģijas himnas?
A: Dažas citas dziesmas, kas līdzās "Ja, vi elsker dette landet" ir bijušas Norvēģijas himnas, ir "Sّnner av Norge" un "Norges Skaal".