Majulah Singapura — Singapūras himna: izcelsme, teksts un nozīme

Majulah Singapura — himnas stāsts: izcelsme, oriģinālais malajiešu teksts, valdības tulkojumi un himnas simboliskā nozīme Singapūras vēsturē un identitātē.

Autors: Leandro Alegsa

"Majulah Singapura" (malajiešu valodā "Uz priekšu, Singapūra") ir Singapūras valsts himna. To 1958. gadā sacerēja Zubirs Saids kā dziesmu, ko dziedāja Singapūras pilsētas domes rīkotajos oficiālajos pasākumos. Dziesma tika izvēlēta par Singapūras himnu 1959. gadā, kad Singapūra ieguva tiesības valdīt pati. Kad Singapūra 1965. gadā kļuva par pilnībā neatkarīgu valsti, "Majulah Singapura" oficiāli tika pieņemta par Singapūras valsts himnu.

Singapūras likums nosaka, ka himnu drīkst dziedāt tikai ar tās oriģinālo malajiešu valodas tekstu. Tomēr ir valdības apstiprināti himnas teksta tulkojumi trīs citās Singapūras oficiālajās valodās: Angļu, mandarīnu un tamilu valodā.

Valsts himna regulāri tiek atskaņota vai dziedāta skolās un militārajās nometnēs svinīgos pasākumos, kas notiek katras dienas sākumā un/vai beigās. Šajās ceremonijās tiek pacelts un nolaists arī valsts karogs un tiek sacīta valsts solījums.

Singapūras iedzīvotāji tiek aicināti dziedāt valsts himnu valsts svētku laikā vai svarīgos valsts pasākumos, piemēram, Nacionālās dienas parādē, valsts svētku svinībās, ko rīko valsts departamenti un izglītības iestādes, piemēram, skolas un universitātes, kā arī sporta sacensībās, kurās piedalās Singapūras komandas.

Komponists un radīšanas vēsture

Zubirs Saids ir autors un komponists, kurš 1958. gadā sacerēja "Majulah Singapura" kā darba pasūtījumu pilsētas domes ceremonijām. Dziesma sākotnēji tika domāta kā motivējoša, oficiāla kompozīcija, kas atbilstu pilsētas un sabiedrisko pasākumu raksturam, taču drīz ieguva plašu atzinību un simbolisku nozīmi. Tā laika politiskajos apstākļos, kad Singapūra pārgāja uz pašpārvaldi un vēlāk pilnīgu neatkarību, dziesmai piešķīra nacionālu lomu.

Nozīme un simbolika

"Majulah Singapura" ir vairāk nekā tikai ceremoniju dziesma — tā simbolizē nacionālo vienotību, tautas centienus un nākotnes cerības. Vārdu gala uzruna Majulah (latviski aptuveni "uz priekšu") aicina kopīgu progresu un attīstību, bet "Singapura" tieši atsaucas uz valsti. Himna tiek uztverta kā spēcīgs instruments, kas vieno daudzveidīgo iedzīvotāju kopienu ap kopīgiem mērķiem.

Valodas un tulkojumi

Kaut gan himna ir rakstīta malajiešu valodā un likumā noteikts, ka to drīkst dziedāt tikai oriģinālvalodā, oficiālie tulkojumi angļu, mandarīnu un tamilu valodā ir pieejami, lai plašāka sabiedrība varētu izprast teksta nozīmi. Šie tulkojumi sniedz saturisku palīdzību, tomēr ceremoniju laikā un oficiālos kontekstos stingri jāievēro malajiešu teksta lietojums.

Etiķete un protokols

Parasti, kad atskaņo vai dzied himnu:

  • klātesošie stāv pie vietas un klusē, līdz himna beigusies;
  • vīriešiem parasti jānoņem galvassegas;
  • ir ieteicams vērsties uz karogu vai orķestra kustības virzienu un izturēties cieņpilni;
  • nav pieļaujama dejas vai žestu izrādīšana, kas pazemina ceremonijas raksturu.
  • Šie noteikumi var būt papildināti ar valsts iestāžu izdotiem protokola norādījumiem specifiskos pasākumos.

    Lietojums mūsdienās

    Himna tiek plaši izmantota valsts līmeņa svētkos, mācību iestāžu rīta ceremonijās, militārajās nometnēs, sporta pasākumos un citos oficiālos brīžos. Ikgadējā Nacionālās dienas parāde ir viens no redzamākajiem himnas publiskās atskaņošanas piemēriem, kur tūkstošiem cilvēku pulcējas un kopīgi izdzied himnu kā piederības un lepnuma izpausmi.

    Praktiski padomi izpildītājiem

    Ja plānojat dziedāt himnu publiski:

  • iepazīstieties ar malajiešu tekstu un izrunu;
  • ūdens balss siltināšanai un mēreni izvēlēta tembra lietošana palīdz nodrošināt skaidru izpildījumu;
  • ja skan atskaņota vai instrumentāla versija, pārliecinieties, ka tās tembrs un tempā nav mainīti tā, lai nezaudētu oficiālo raksturu;
  • ievērojiet vietējās iestādes norādījumus attiecībā uz himnas atskaņošanu vai izpildījumu.
  • Majulah Singapura kā himna turpina būt centrālais elements Singapūras nacionālajā identitātē — gan kā vēsturiska liecība par valsts attīstību, gan kā mūsdienu simbols, kas iedvesmo nākamajām paaudzēm.

    Teksti

    Singapūras valsts himna:

    Malajiešu (oficiālais teksts)

    Tulkojums angļu valodā

    Sama-saņemsim
    vīriešu bahāģijuCita-cita
    kita yang muliaBerjaya
    Singapura

    Sīkāk par jaunu sievietiSākotnējā informācija par jaunu
    sievietiSākotnējā
    informācija par jaunu sievietiMajulah
    SingapuraMajulah
    SingapuraMajulah Singapura

    Sīkāk par jaunu sievietiSākotnējā informācija par jaunu
    sievietiSākotnējā
    informācija par jaunu sievietiMajulah
    SingapuraMajulah
    SingapuraMajulah Singapura

    Nāciet, draugi singapūriešiUz
    priekšu uz laimi
    virzīsimies kopāVai
    mūsu cēlais mērķis nesīs Singapūrai
    panākumus.

    Nāciet, apvienosimies
    Jaunā garāLai
    mūsu balsis paceļas kā vienotība Uz priekšu,
    Singapūra, uz priekšu,
    Singapūra.

    Nāciet, apvienosimies
    Jaunā garāLai
    mūsu balsis paceļas kā vienotība Uz priekšu,
    Singapūra, uz priekšu, Singapūra.

    Jautājumi un atbildes

    J: Kāda ir Singapūras valsts himna?


    A: Singapūras valsts himna ir "Majulah Singapura".

    J: Kas sarakstīja un sacerēja šo dziesmu?


    A: Dziesmu 1958. gadā sarakstīja un komponēja Singapūras mūziķis Zubirs Saids.

    J: Kad tā tika pieņemta par valsts himnu?


    A: Tā tika pieņemta septiņus gadus vēlāk, 1965. gadā.

    J: Kādās valodās dziesma ir jādzied?


    A: Dziesma ir jādzied malajiešu valodā, lai gan ir pieejami tulkojumi angļu, mandarīnu ķīniešu un tamilu valodā.

    J: Kad Singapūras iedzīvotāji tiek aicināti dziedāt valsts himnu?


    A: Singapūras iedzīvotāji tiek aicināti dziedāt valsts himnu valsts svētku laikā vai svarīgos valsts pasākumos, piemēram, Nacionālās dienas parādē, valsts svētku svinīgajās ceremonijās, ko rīko valsts dienesti un izglītības iestādes, piemēram, skolas un universitātes, kā arī sporta pasākumos, kuros piedalās Singapūras komandas.
    A


    Meklēt
    AlegsaOnline.com - 2020 / 2025 - License CC3