Persiešu un urdu
Persiešu valoda ietekmēja daudzu mūsdienu Tuvo Austrumu, Vidusāzijas un Dienvidāzijas reģionu valodu, tostarp urdu valodas, veidošanos.
Pēc turku-persiešu izcelsmes Mahmuda no Gaznī iekarošanas Dienvidāzijā sāka veidoties čagataju, arābu, persiešu un vietējo dialektu ietekmēta valoda, kas ar laiku kļuva pazīstama kā urdu valoda. Šo valodu sauca par Zaban-e-Ordu ("armijas valoda"), par galma valodu, un vēlāk to saīsināja līdz urdu valodai. Vietējā literatūrā un sarunvalodā to sauca/ sauc par lashkari vai lashkari Zaban garajā formā. Tā radās, mijiedarbojoties persiešu un turku valodā runājošiem musulmaņu karavīriem un vietējiem iedzīvotājiem. Persiešu valsts ietekmē tika pārņemts persiešu rakstības un nasta'liq kursa rakstības veids, pievienojot papildu ciparus, lai pielāgotos indiešu fonētiskajai sistēmai. Pakistānas valsts himna ir ļoti persianizēta.
Urdu ir indoārijiešu valoda, kas morfosintakses/gramatikas ziņā ir persiešu-arābu rakstībā rakstīta valoda, un tajā ir literārās konvencijas un specializēts vārdu krājums, kas lielā mērā pārņemts no persiešu valodas. Daži persiešu valodai raksturīgi gramatikas elementi, piemēram, enklitika ezāfe un takhallus, tika viegli pārņemti urdu literatūrā gan reliģiskajā, gan laicīgajā.
Neraugoties uz spēcīgo persiešu valodas ietekmi uz urdu valodu, no lingvistiskā viedokļa urdu valodu neklasificē kā irāņu valodu (kā persiešu valodu), bet gan kā indoārijas valodu (tāpat kā pendžabi, gudžarati, pendžabi, seraiki un sindhi). Urdu valoda drīz vien ieguva atzinību literatūras un kultūras jomā, jo tā ir hibrīda valoda. Daudzas izteikti persiešu literatūras formas, piemēram, gāzals, kazida, marsi un nazms, pārgāja urdu literatūrā, radot atšķirīgu irāņu un Dienvidāzijas mantojuma sakausējumu. Slavens rakstnieks, kas radīja krustpunktus, bija Amir Khusro, kura persiešu un urdu kupletus līdz pat šai dienai lasa Dienvidaustrumāzijā un Vidusāzijā.
Jautājumi un atbildes
J: Kāda valoda ietekmēja urdu valodas veidošanos?
A: Persiešu valoda ietekmēja urdu valodas veidošanos.
J: Kā turku-peru izcelsmes Mahmuds no Gazni ietekmēja urdu valodas attīstību?
A: Pēc turku-persiešu izcelsmes Mahmuda no Gaznī iekarošanas Dienvidāzijā sāka veidoties turku, arābu un persiešu valodas un vietējo dialektu ietekmē veidojusies valoda, kas galu galā kļuva pazīstama kā urdu valoda.
J: Kā sākotnēji sauca Zaban-e-Ordu?
A: Zaban-e-Ordu sākotnēji tika saukts par Lashkari vai Lashkari Zaban savā vietējā literatūrā un sarunvalodā.
J: Kādu rakstību izmanto urdu valodas rakstīšanai?
A: Urdu rakstīšanai izmanto persiešu rakstību un Nasta'liq kursa rakstības formu.
J: Kurš bija slavens persiešu un urdu literatūras krustojuma rakstnieks?
A: Amirs Husro bija slavens persiešu un urdu literatūras krustojuma rakstnieks.
J: Kādas ir dažas raksturīgas persiešu valodas formas, kas tika pārņemtas urdu literatūrā?
A: Dažas raksturīgas persiešu formas, kas tika pārņemtas urdu literatūrā, ir gāzals, kazida, marsi un nazms.
J: Kā Pakistānas valsts himna atspoguļo tās saikni ar Persiju?
A: Pakistānas valsts himna ir ļoti persianizēta, atspoguļojot tās saikni ar Persiju.