Filioque klauzula
Filioque klauzula ir Nīkajas ticības apliecības daļa, par kuru ne visi kristieši ir vienisprātis. Filioque ir latīņu valodā. Kontekstā (Nīkajas ticības apliecības) tas nozīmē un no Dēla. Galvenās iesaistītās puses ir Romas katoļu baznīca un Austrumu pareizticīgo baznīca. Austrumu pareizticīgo baznīca šo izmaiņu noraida, katoļu baznīca, kā arī lielākā daļa protestantu un anglikāņu baznīcas to pieņem.
Teksts latīņu valodā ir sniegts turpmāk, izmaiņas ir izceltas. Tas tika pievienots katoļu versijai.
To parasti tulko angļu valodā kā:
Daudzām Austrumu katoļu baznīcām ir tāda pati versija kā Austrumu pareizticīgo baznīcām. Tomēr tās tic pievienotajiem vārdiem.
Jautājumi un atbildes
J: Kas ir Filioque klauzula?
A: Filioque klauzula ir Nīkajas ticības apliecības daļa, par kuru ne visi kristieši ir vienisprātis.
Q: Ko nozīmē "Filioque" Nīkajas ticības apliecības kontekstā?
A: "Filioque" nozīmē "un no Dēla".
J: Kādas ir divas galvenās puses, kas iesaistītas debatēs par Filioque klauzulu?
A: Divas galvenās puses, kas iesaistītas debatēs par Filioque klauzulu, ir Romas Katoļu baznīca un Austrumu pareizticīgo baznīca.
J: Vai Austrumu pareizticīgo baznīca pieņem vai noraida Filioque klauzulu?
A.: Austrumu pareizticīgo baznīca noraida Filioque klauzulu.
Jautājums: Kuras citas kristīgās baznīcas pieņem Filioque klauzulu?
A: Katoļu baznīca, kā arī lielākā daļa protestantu un anglikāņu baznīcas pieņem Filioque klauzulu.
Jautājums: Kāds ir Nīkajas ticības apliecības teksts latīņu valodā ar iekļautu Filioque klauzulu?
A: Nīkajas ticības apliecības latīniskais teksts ar iekļauto Filioque klauzulu ir šāds: "Filioque."
Vai visām Austrumu katoļu baznīcām ir tāda pati Nīkajas ticības apliecības versija kā Austrumu pareizticīgo baznīcām?
A: Nē, daudzām Austrumu katoļu baznīcām ir tāda pati versija kā Austrumu pareizticīgo baznīcām. Tomēr tās tic tam, ko saka pievienotie Filioque klauzulas vārdi.