Grenlandiešu valoda
Grenlandiešu valodu var iedalīt trīs dialektos:
Kalaallisut jeb grenlandiešu valoda ir Grenlandes standarta dialekts un oficiālā valoda. Šo standarta valsts valodu tagad mācās visi Grenlandes iedzīvotāji skolās neatkarīgi no viņu dzimtā dialekta. Tā ir radniecīga inuktitūtai. Tā atspoguļo gandrīz tikai Grenlandes rietumu daļas valodu, un tajā ir aizgūta liela daļa vārdu krājuma no dāņu valodas, savukārt Kanādas un Aļaskas inuītu valodās ir tendence pārņemt vārdus no angļu valodas vai dažkārt franču un krievu valodas. Tā tiek rakstīta, izmantojot latīņu alfabētu. Grenlandes ziemeļrietumu apgabala Upernavikas dialekts nedaudz atšķiras no standarta dialekta.
Tunumiit oraasiat (vai Tunumiisut kalaallisut valodā, bieži arī citās valodās - austrumgrenlandiešu) ir austrumu Grenlandes dialekts. Tas krasi atšķiras no citiem inuītu valodas variantiem, un tajā runā aptuveni 3000 cilvēku.
Avanersuaq ir Grenlandes ziemeļu apgabala Qaanaaq apkārtnes dialekts. To dažkārt dēvē par Tules dialektu vai Ziemeļgrenlandes dialektu. Šis apgabals ir vistālāk uz ziemeļiem esošā inuītu apdzīvotā vieta, un tajā runā salīdzinoši maz cilvēku. Tiek uzskatīts, ka tas ir diezgan tuvs Ziemeļbafina dialektam, jo 19. gadsimtā un 20. gadsimta sākumā šajā teritorijā apmetās inuītu grupa no Bafina salas. Tā runātāju skaits ir mazāks par 1000.
Jautājumi un atbildes
J: Cik dialektos var iedalīt grenlandiešu valodu?
A: Grenlandiešu valodu var iedalīt trīs dialektos.
J: Kāds ir Grenlandes standarta dialekts un oficiālā valoda?
A: Kalaallisut, pazīstama arī kā grenlandiešu valoda, ir Grenlandes standarta dialekts un oficiālā valoda.
J: Vai visiem Grenlandes iedzīvotājiem skolā tiek mācīta standarta valsts valoda?
A: Jā, standarta valsts valodu tagad mācās visi Grenlandes iedzīvotāji skolās neatkarīgi no viņu dzimtā dialekta.
J: Vai grenlandiešu valoda ir radniecīga inuktitu valodai?
A: Jā, grenlandiešu valoda ir radniecīga inuktitutam.
J: No kādas valodas Kanādas un Aļaskas inuītu valodas ir tendence pārņemt vārdus?
A: Kanādas un Aļaskas inuītu valodās ir tendence pārņemt vārdus no angļu valodas vai dažkārt no franču un krievu valodas.
J: Kā raksta grenlandiešu valodā?
A: Grenlandiešu valodā raksta, izmantojot latīņu alfabētu.
J: Kā sauc dialektu apgabalā ap Qaanaaq Grenlandes ziemeļos?
A: Dialekti, kas dzīvo Qaanaaq apkaimē Grenlandes ziemeļos, sauc par avanersuaq, un dažkārt tos dēvē arī par Thule dialektu vai ziemeļu grenlandiešu valodu.