Septiņi laimes dievi (Shichi Fukujin) — japāņu mitoloģija un simboli
Atklāj Septiņus laimes dievus (Shichi Fukujin): to simboliku, stāstus un tradīcijas japāņu mitoloģijā — no Ebisu un Benzaiten līdz Takarabune jaungada laimei.
Septiņi laimes dievi (七福神, Shichi Fukujin), ko angļu valodā parasti dēvē par septiņiem laimes dieviem, japāņu mitoloģijā un folklorā apzīmē septiņus laimes dievus. Tie bieži ir netsuke grebumu tematika. Šī grupa nav vienota dievību pantheona kategorijā, bet gan sintezēti elementi no sintoisma, budisma un taoisma — to loma ir piešķirt labklājību, veiksmi, ilgu mūžu un radošu iedvesmu tiem, kas tos godā.
Katram no tiem ir kāda tradicionāla iezīme:
- Ebisu, zvejnieku vai tirgotāju dievs, bieži attēlots ar mencu vai jūras asaru. Ebisu ir vienīgais no septiņiem, kura izcelsme uzskatāma par vietējo japāņu tradīciju; viņu bieži rāda ar zvejas spiningu vai stieni un ar laimīgo vairogu (tai), kas simbolizē bagātību no jūras un labu lomu tirdzniecībā.
- Daikokuten (Daikoku), bagātības, komercijas un tirdzniecības dievs. Ebisu un Daikokuten bieži vien tiek attēloti pārī un attēloti kā kokgriezumi vai maskas uz mazo mazumtirdzniecības veikalu sienām. Daikokuten ir saistīts ar hindu dievu Mahākālu un bieži tiek attēlots sēžam uz rīsa maisiem, tur rokā laimes āmuriņu (uchide no kozuchi) un bagāžas maisu, kas simbolizē pārtiku, bagātību un labklājību mājās.
- Bišamontens, karavīru dievs. Pazīstams arī kā Bishamon vai Vaisravana, viņš parasti redzams bruņots, turot spearu vai karogu un bieži ar nelielu stūriņu vai pagodas simbolu — aizsargā kara varoņus un taisnību, kā arī sniedz aizsardzību un bagātību tiem, kas cīnās par taisnīgumu.
- Benzaiten (Benten-sama), zināšanu, mākslas un skaistuma, īpaši mūzikas, dieviete. Benzaiten ir aizgūta no indusu dievietes Sarasvati; viņu parasti attēlo kā sievieti, kas spēlē stīgu instrumentu (bieži biwa) un ir saistīta ar ūdeni, valodu, zināšanām, izteiksmi un radošo ietekmi.
- Fukurokuju, laimes, bagātības un ilgas dzīves dievs. Šis dievs nāk no ķīniešu nemirstīgo tradīcijas (tai shen) un bieži tiek attēlots ar ļoti augstu pieri, personificējot gudrību un garu mūžību; pie viņa var redzēt arī kruķi, lasījuma rituli un dzīvniekus, kas simbolizē ilgmūžību, piemēram, ķīli vai čūsku.
- Hotei, trekns un laimīgs pārpilnības un labas veselības dievs. Hotei — Budai — ir smieklīgais, apaļais mūks ar lielu vēderu, nēsā lielu maisu, no kura izdalās dāvanas. Viņš simbolizē prieku, atvērtību un dāsnumu; viņa tēls bieži tiek izmantots, lai piesaistītu labu noskaņu un apmierinātību mājā vai uzņēmumā.
- Jurōjin (Gama), ilgas dzīves dievs. Jurōjin parasti attēlots kā vecs vīrs ar garu bārdu, nēsā nūju un rituli, uz kura reizēm rakstīts cilvēka dzīves ilgums; pie viņa bieži ir arī briedis (deer), kas simbolizē ilgmūžību. Jurōjin un Fukurokuju reizēm tiek sajaukti vai savstarpēji aizvietoti, jo abu funkcijas ir līdzīgas.
Izcelsme, sintezēšana un variācijas
Daudzas japāņu mītu figūras tika pārņemtas no Ķīnas (dažas no tām tika ievestas Ķīnā no Indijas), tostarp visi septiņi laimīgie dievi, izņemot Ebisu. Šie dievi ir piemērs reliģiju un kultūru saplūdumam: hinduismā, budismā un taoismā esošie tēli Japānā iegūst jaunas īpašības un vietējo pielūgsmes formu. Vēl viens dievs, laimes dieviete Kičijōten, dažkārt tiek attēlots kopā ar septiņiem tradicionālajiem dieviem, aizstājot Jurōjin — tas atspoguļo vietējas prakses daudzveidību un mainīgumu.
Takarabune — dārgumu kuģis un Jaunā gada paražas
Septiņi dievi bieži tiek attēloti uz sava kuģa Takarabune (宝船) jeb "dārgumu kuģa". Tradīcija vēsta, ka septiņi dievi ieradīsies pilsētā Jaunajā gadā un izdalīs fantastiskas dāvanas cienīgiem cilvēkiem. Ap Jauno gadu bērni bieži saņem sarkanas aploksnes ar Takarabune, kurās ir naudas dāvanas. Takarabune un tā pasažieri bieži tiek attēloti mākslā dažādās vietās, sākot no muzeju sienām un beidzot ar mīlīgām karikatūrām.
Tiek turēta arī paraža ielikt Takarabune attēlu zem spilvena Jaungada naktī — ja tavs sapnis tajā naktī ir labs vai ja tu sapņo par laimi, tas tiek uzskatīts par labas veiksmes zīmi nākamajam gadam. Turklāt Japānā populāri ir Shichifukujin meguri — tūres vai ceļojumi uz vairākām tempļu un svētnīcu vietām, kur apmeklētāji kolekcionē zīmogus vai attēlus no katra laimes dieva, tādējādi simboliski piesaistot viņu labvēlību.
Māksla, amuleti un mūsdienu nozīme
Septiņi laimes dievi ir populāra tēma ukiyo-e prints, netsuke grebumos, keramīkā un mūsdienu komerciālajā dizainā. Mākslinieki, piemēram, Edo periodas meistari, bieži attēlojuši Shichi Fukujin kā krāsainas, rotaļīgas vai pat ironiskas figūras. Viņu attēli tiek izmantoti uzņēmumu talismanos, mājas dekorācijā, Jaungada pastkartēs un suvenīros — tas turpina nodrošināt kultūras saikni starp tradīciju un ikdienu.
Šo dievu nozīme mūsdienu Japānā ir gan reliģiska, gan laicīga: cilvēki lūdz viņiem labklājību un aizsardzību, bet arī izmanto viņu tēlus kā veiksmes simbolus un pozitīvas estētikas elementus. Shichi Fukujin ir labs piemērs tam, kā mīti un reliģiskās figūras var saglabāt aktualitāti, pielāgojoties laikmeta prasībām.

No kreisās uz labo: Hotei, Jurōjin, Fukurokuju, Bishamonten, Benzaiten, Daikokuten, Ebisu.
Jautājumi un atbildes
J: Kas ir septiņi laimes dievi?
A: Septiņi laimes dievi, angļu valodā pazīstami arī kā Seven Lucky Gods, japāņu mitoloģijā un folklorā apzīmē septiņus laimes dievus.
J: Kas ir netsuke grebums?
A: Netsuke ir neliela skulptūra vai ornaments, ko tradicionāli izmantoja, lai piestiprinātu tādus priekšmetus kā maisiņi un tabakas kastītes pie auklām, kas piestiprinātas pie kimono siksnām.
J: Kurš dievs ir saistīts ar bagātību un tirdzniecību?
A: Daikokuten (Daikoku) ir bagātības, komercijas un tirdzniecības dievs. Viņu bieži vien saista ar zvejnieku vai tirgotāju dievu Ebisu un attēlo kā kokgriezumus vai maskas uz mazo mazumtirdzniecības veikalu sienām.
J: Kas ir Benzaiten (Benten-sama)?
A: Benzaiten (Benten-sama) ir zināšanu, mākslas un skaistuma, īpaši mūzikas, dieviete. Japāņu mitoloģijā un folklorā viņa ir viena no septiņiem laimes dieviem.
J: Ko simbolizē Kichijōten?
A: Kichijōten simbolizē laimi un dažkārt aizstāj Jurōjin, kad to attēlo kopā ar septiņiem tradicionālajiem dieviem.
J: Ko nozīmē Takarabune?
A: Takarabune japāņu valodā nozīmē "dārgumu kuģis". Tas attiecas uz kuģi, kas Jaungada dienā pārvadā visus septiņus dievus pa pilsētu, lai izdalītu dāvanas cienīgiem cilvēkiem.
J: Kā bērni saņem dāvanas Jaungada dienā?
A: Jaungada dienā bērni bieži saņem sarkanas aploksnes ar Takarabune, kurās ir naudas dāvanas.
Meklēt