Zhuyin (Bopomofo) — ķīniešu fonētiskā sistēma un lietošana
Uzzini Zhuyin (Bopomofo) — ķīniešu fonētiskās sistēmas vēsturi, lietojumu, simbolus un Unicode kodēšanu. Praktiski padomi mācībām un piemēri zilbju atpazīšanai.
Zhuyin Fuhao, bieži saīsināts kā zhuyin un parasti saukts par bopomofo, ir uz skaņu balstīts ķīniešu valodas rakstības veids. Ķīniešu valodā "bo", "po", "mo" un "fo" ir pirmās četras no pieejamo zilbju tradicionālās secības. Rezultātā šīs četras zilbes kopā ir izmantotas, lai apzīmētu daudzas dažādas fonētiskās sistēmas. Ķīniešu valodā runājošajiem, kuri pirmo reizi iepazinās ar zhuyin sistēmu, "bopomofo" nozīmē zhuyin fuhao.
Zhuyin rakstzīmes tipogrāfiskajos fontos ir attēlotas tā, it kā tās būtu zīmētas ar tintes otu (kā parastajā rakstībā). Tās ir kodētas Unicode bopomofo blokā, diapazonā U+3105 ... U+312D.
Vēsture un izcelsme
Zhuyin Fuhao tika izstrādāta 20. gadsimta sākumā kā līdzeklis, lai vienkāršotu ķīniešu valodas mācīšanu un standartaizētu izrunu. Tā tika izveidota valodas reformu un fonētikas speciālistu darbā, lai sniegtu atsevišķus simbolus sākumskolas mācībām, vārdnīcām un pedagogiem, kas strādā ar dialektiem un mandariniešu izrunu. Zhuyin ieguva plašu pielietojumu galvenokārt Taivānā, kur tas joprojām ir oficiāli izmantots mācību procesā un dažādās drukātajās publikācijās.
Kā zhuyin darbojas
Zhuyin sistēma sadala ķīniešu zilbi fonētiskos komponentos: sākumbalts (iniciāls), patskaņskaņa vai gala (rima) un toņa norāde. Katram fonēmam ir savs atsevišķs simbols. Lai pierakstītu zilbi, simboli parasti raksta secīgi no kreisās uz labo vai augšā uz leju (atkarībā no tipogrāfijas), un toņu zīmes tiek pievienotas zilbes galā vai virs/pie tām.
Rakstzīmes un to kārtība
- Sākumbalti (iniciāli): piemēram, ㄅ (b), ㄆ (p), ㄇ (m), ㄈ (f), ㄉ (d) utt.
- Rimas (finali/patskaņi): piemēram, ㄚ (a), ㄛ (o), ㄜ (e), ㄧ (i), ㄨ (u), ㄩ (ü) u.c.
- Toņu zīmes: buddhiskas diakrītiskās zīmes, kuras norāda zilbes toni — parasti izmanto četras pamattones un neitrālu toni (piemēram, ˉ, ˊ, ˇ, ˋ un punkts ˙).
Tradicionālā secībā soprastās ziņas sākas ar zilbju kārtojumu, kur "bo, po, mo, fo" ir simbolu secības sākums — no tā radušies nosaukumi bopomofo vai bopomo.
Toni un to pieraksts
Mandarīnu valodā ir četri pamattoni plus neitrālais toni. Zhuyin norāda tonis ar īpašām zīmēm, kuras tiek novietotas blakus vai virs zilbes; šīs zīmes ļauj precīzi atšķirt nozīmi vārdos, kuri pēc patskaņiem un līdzskaņiem ir identiski. Piemērs: 我 (wǒ) tiek attēlots kā ㄨㄛˇ, kur ˇ norāda trešo toni.
Lietojums un mūsdienu statuss
Šodien zhuyin visplašāk izmanto Taivānā: to māca skolās, izmanto bērnu grāmatās, vārdnīcās, valodas mācību materiālos un dažreiz elektroniskās ievades sistēmās (iebraukšanas taustiņu virzienā). Ķīnas kontinentālajā daļā plaši lieto Pīnyīn (Hanyu Pinyin) romānisāciju, bet zhuyin saglabā nozīmīgu kultūras un izglītības lomu Taivānā.
Salīdzinājums ar Hanyu Pinyin
- Forma: Zhuyin izmanto oriģinālas simbolu zīmes, kamēr Pinyin izmanto latīņu burtus.
- Mērķauditorija: Zhuyin biežāk tiek lietots sākumskolās vai starp tiem, kas apgūst izrunu vizuāli orientētā veidā; Pinyin ir ērtāks starptautiskai saziņai un datoru ievadei.
- Precizitāte: Abas sistēmas var precīzi norādīt izruna, taču to lietošanas paradumi atšķiras pēc reģiona un mācību tradīcijām.
Unicode, tipogrāfija un paplašinājumi
Kā minēts, pamata bopomofo simboli ir iekļauti Unicode blokā U+3105…U+312D. Turklāt pastāv paplašinātais Bopomofo bloks (U+31A0–U+31BF), kurā ir iekļautas papildus rakstzīmes un variants dažām rīmām. Tipogrāfijā zhuyin parasti attēlo kā traša, kas līdzinās otu rakstam, kas saglabā estētisku saikni ar tradicionālo ķīniešu rakstību.
Ievades metodes un tehnoloģija
Elektroniskajās ierīcēs zhuyin var ievadīt, izmantojot speciālas taustiņu izkārtojumus vai virtuālos klaviatūras rīkus. Daudzas Taivānas sistēmas piedāvā zhuyin‑bāzētas ievades metodes, kur lietotājs ievada zhuyin simbolus un programmatūra piedāvā atbilstošus ķīniešu rakstzīmes variantus. Tāpat ir pieejami kombinētie rīki, kas atbalsta pāreju starp zhuyin un Pinyin.
Priekšrocības un ierobežojumi
- Priekšrocības: intuitīva saistība ar skaņu, noderīga bērniem un valodas ātrai apguvei, labi piemērota vokalizācijas un tonālās izprašanai.
- Ierobežojumi: mazāk ērta globālai transliterācijai salīdzinājumā ar latīņu burtu sistēmām; ārpus Taivānas mazāk pazīstama, tāpēc starptautiskais atbalsts var būt ierobežots.
Piemēri
- 我 (wǒ) — ㄨㄛˇ
- 你 (nǐ) — ㄋㄧˇ
- 好 (hǎo) — ㄏㄠˇ
- 中 (zhōng) — ㄓㄨㄥˉ
Noslēgums
Zhuyin Fuhao jeb bopomofo ir senas tradīcijas fonētiska sistēma ar praktisku pielietojumu mācībās un valodas apguvē. Lai gan tās lietojums starptautiskā mērogā ir ierobežotāks salīdzinājumā ar Pinyin, tā saglabā svarīgu lomu Taivānas izglītībā, valodas dokumentācijā un kultūras mantojumā. Zināšanas par zhuyin var būt īpaši noderīgas tiem, kuri plāno mācīties mandarīnu tieši Taivānas kontekstā vai strādāt ar tradicionālajām mācību metodēm.


Vēsture
Pēc Ķīnas pēdējā imperatora gāšanas Sinhai revolūcijas laikā 1911. gadā jaunā Ķīnas valdība izveidoja Zhuyin, lai palīdzētu vienkāršiem cilvēkiem vieglāk lasīt. Tomēr Ķīnas Komunistiskā partija, tostarp pats Mao Dzeduns, vēlējās pilnībā aizliegt ķīniešu rakstību un aizstāt to ar latīņu alfabētu. Kad 1949. gadā Tautas atbrīvošanas armija sakāva Kuomintangu (Ķīnas Republikas dibinātājpartiju) un aizsūtīja to trimdā uz Taivānu, Zhuyin lietošana kontinentālajā Ķīnā tika pārtraukta, jo ĶKP bija ieinteresēta izmantot latīņu alfabētu, lai ķīniešu valodu rakstītu fonētiski. Tomēr Taivānā Zhuyin joprojām tiek plaši lietots, jo ar to raksta ķīniešu valodā uz datoru un telefonu tastatūrām.
Funkcijas
Zhuyin tika izveidots, lai precīzi atveidotu mandarīnu ķīniešu valodas skaņas. Simboli ir iedalīti divās kategorijās - sākumbalsis (pirmās skaņas zilbē) un galotne (galvenais patskanis, slīdošais līdzskanis ([y/i; IPA:/j/] un [w/u; IPA:/w/]), kas nāk pirms galvenā patskaņa, un visas skaņas, kas nāk pēc tā). Ir 4 toņu zīmes, kas apzīmē 5 mandarīnu valodas toņus.
Meklēt