Mumbajas hindu (Mumbaiya Hindi) — dialekts, izcelsme un īpašības
Uzzini par Mumbajas hindu (Mumbaiya Hindi) — tās dialektu, izcelsmi, marati un gudžarati ietekmi un īpatnībām, kas veido unikālo Bombejas valodas stilu.
Mumbajas hindu, pazīstama arī kā Mumbaiya Hindi, Bambaiyya, Mumbaiyya vai Mumbai Hindi-Urdu, ir hindu-urdu valodas paveids, ko runā Mumbajā (agrāk Bombejā), Indijā. Bombajas hindu valodas vārdi un izruna galvenokārt ir atvasināti no hindu un urdu valodas, ko kopīgi dēvē par hindu-urdu jeb hindustani. Turklāt dominējošais substrāts, kas ietekmē Bombejas hindu valodu, ir marati. Marati ir Maharaštras oficiālā un vairākuma valoda. Bombejas hindu valodā iekļauti arī gudžarati un konkani valodas vārdi.
Izcelsme un vēsture
Mumbajas hindu radās kā pilsētas leksika un runas koše daudzveidīgā multietniskā ostas pilsētā. Mumbaja jau kopš koloniālā laikmeta bija migrācijas centrs — uz to pārcēlās cilvēki no Marati, gudžarati, gudžaratu un dienvidu piekrastes kopienām, kā arī ziemeļindiešu runātāji. Šis kontaktu lauks veicināja hindu-urdu bāzes leksikas pārklāšanos ar maratu leksiku, lokalām frāzēm un izteicieniem.
Valodas iezīmes
- Leģiska maisījuma raksturs: daudz vārdu un frāžu ir aizgūtas vai pārveidotas no marati, gudžarati un konkani; reizēm parādās angļu valodas ietekme (Hinglish).
- Reģionālā intonācija: runā jūtama marati ietekme intonācijā un ritmā, kas atšķir Mumbajas hindu no standarthindi vai urdu.
- Neformāla, spoken register: Mumbajas hindu galvenokārt lieto ikdienas, neformālā komunikācijā — ielās, tirgos, filmās un mūzikā.
- Code-switching: bieži tiek miksētas frāzes un vārdi no hindi, urdu, marati un angļu valodas vienas sarunas ietvaros.
- Dažādi sociolektālie slāņi: pastāv varianti, kas atšķiras pēc klašu, profesijas vai apkaimes (piem., «tapori» slenga variants, kas saistīts ar ielas kultūru).
Leksika — daži raksturīgi piemēri
Mumbajas hindu ieviesis vairākus plaši pazīstamus vārdu un izteicienu piemērus, kas iekļuvuši arī plašākā hindi/angļu sarunvalodā. Daži no tiem:
- bindaas — no marati «bindas», nozīmē «bezrūpīgs, drošs»;
- tapori — ielas cilvēks, blēdis vai ielas slenga runātājs (bieži saistīts ar ielas kultūru);
- bhai — brālis, draugs vai ietekmīgs vīrietis (bieži lietots kā piesaukums «dude», «bro»);
- mamu / mama — neformāls uzrunas vārds (no marati/gujarati ietekmes);
- koi nahi — «nekas, nekas traks» (standarta hindustani variants, bieži lietots ar Mumbajas intonāciju).
Gramatika un izruna
Gramatikas pamatstruktūra Mumbajas hindu tiek aizgūta no hindustani (hindu/urdu). Tomēr dažkārt redzamas nelielas sintaktiskas īpatnības vai partikulāras izmantošanas īpatnības, ko nosaka koloratūra vai vietējā ietekme. Izruna var ietvert marati ietekmētu ritmu un dažreiz terminu sarukšanu vai savienošanu, kas ir raksturīgi pilsētas straujam sarunu tempam.
Sociolingvistika un mediji
Mumbajas hindu ir cieši saistīta ar populāro kultūru — Bolivudas (Hindi kino) dialogos, mūzikas tekstos un ielu kultūrā tā bieži tiek attēlota kā autentiska Mumbajas runa. Daudzi filmu tēli un dziesmas popularizējuši Bambaiyya vārdus un frāzes visā Indijā un ārpus tās. Lai gan tas ir ļoti atpazīstams neformālais variants, tam nav standartizētas rakstības vai oficiālas statusa.
Rakstība un lietojums
Mumbajas hindu parasti tiek rakstīts tādā pašā skriptā kā atbilstošs hindu vai urdu šķautne — t.i., Devanagari hindu versijai vai Perso-arābu skriptā urdu variantam. Mūsdienās internetā un sociālajos tīklos to bieži raksta arī latīņu alfabētā, izmantojot fonētisku pārveidi (piemēram, «bindaas», «tapori»). Rakstīta forma ir ļoti variabla un atkarīga no rakstītāja izvēles un auditorijas.
Mūsdienu statuss
Mumbajas hindu joprojām ir dzīvīga runas forma, kas mainās kopā ar pilsētas demogrāfiju un populāro kultūru. Tā ir svarīga identitātes sastāvdaļa daudziem mumbaiem un tiek uztverta gan kā ielas šarms, gan kā simbols pilsētas daudzvalodībai. Tomēr akadēmiski un oficiāli materiāli par šo dialektu ir reljefi mazāk standartizēti nekā par galvenajām valodām, tāpēc pētījumi bieži koncentrējas uz leksikas, sociolingvistikas un mediju ietekmes analīzi.
Vairāk lasāms
Ja interesē padziļināta valodas analīze, vēsture vai konkrētu vārdu izcelsme, ieteicams meklēt lingvistikas pētījumus par Hindustani, marati-hindi kontaktvalodām un Bolivudas valodas lietojumu mūsdienu medijos.
Vispārīgi
Atšķirībā no lielākās daļas vietējo dialektu, kas galvenokārt tiek lietoti lielpilsētu centros, Bombejas hindu valoda ir plaši pazīstama visā Indijā, jo to bieži izmanto Bollywood filmās. Sākotnēji šo dialektu izmantoja, lai atveidotu krāpniekus un neķītrus personāžus. Kā raksta Šoma A. Čatterdži (Shoma A. Chatterji), "Indijas filmām ir unikāla īpašība - dažādi varoņi runā dažādās hindu valodas variācijās atkarībā no viņu sociālā statusa, kastas, kopienas identitātes, izglītības, profesijas, finansiālā stāvokļa utt. [...] Ļaundara ļaundari runā īpašā, vulgarizētā, bambajā hindu valodā, kas īpaši radīta, lai raksturotu šādus hindu kino ekrāna tēlus.". Īpašs filmu žanrs ar nosaukumu Munnabhai, kurā galvenie varoņi - Mumbajas noziedzīgās pasaules pārstāvji - runā tikai šajā dialektā, palīdzēja izplatīt dialektu.
Neraugoties uz popularitātes pieaugumu, ir cilvēki, kas kritizē šī dialekta lietošanu. Dažkārt tiek uzskatīts, ka mumbajieši izrāda necieņu un pazemojumu.
Daži neoloģismi, kas radušies bambajā hindu valodā, ir izplatījušies visā Indijā. Daži piemēri ir vārdi bindaas (salikts vārds, kas izveidots no marati vārdiem Bin un Dhast = bez bailēm. Bindaas nozīmē 'atviegloti', un šis vārds 2005. gadā tika iekļauts Oksfordas angļu valodas vārdnīcā) un Gandhigiri (izgudrots filmā Lage Raho Munna Bhai, portmanteau no Gandhi un -giri, kas ir līdzīgs angļu "ism" (kā Gandhi-ism), tomēr nedaudz neformālāks).
Pateicoties Bollywood, daži marati vārdi, piemēram, Thaska, Wakda, Porgi, Navri, Navrai, Kombdi un Mulga/Mulgi, ir iekļauti hindu valodas vārdu krājumā. Daudzās hindu dziesmās ir pievienoti daži marati vārdi.
Jautājumi un atbildes
J: Kas ir Mumbajas hindu?
A: Mumbajas hindu ir hindu-urdu valodas paveids, ko runā Mumbajā (agrāk Bombejā), Indijā.
J: No kurienes ir atvasināti Bombejas hindu valodas vārdi un izrunas?
A: Bombejas hindu valodas vārdi un izruna galvenokārt ir atvasināti no hindu un urdu valodas, ko kopīgi dēvē par hindu-urdu jeb hindustani.
J: Kāda ir dominējošā substrāta ietekme uz Bombejas hindu valodu?
A: Bombejas hindu valodu galvenokārt ietekmē marati, kas ir Maharaštras oficiālā un vairākuma valoda.
J: Kādas citas valodas ir ietekmējušas Bombejas hindu valodu?
A: Bombejas hindu valodā ir iekļauti arī gudžarati un konkani valodas vārdi.
J: Kādi ir citi Bombajas hindu valodas nosaukumi?
A: Daži citi Bombajas hindi valodas nosaukumi ir Mumbaiya Hindi, Bambaiyya, Mumbaiyya un Mumbai Hindi-Urdu.
J: Kur atrodas Mumbai?
A: Mumbai atrodas Indijā.
J: Kāda ir Maharaštras oficiālā valoda?
A: Maharaštras oficiālā valoda ir marati.
Meklēt