Skaņas izmaiņas

Skaņu maiņa valodā ir tad, kad valodas skaņas kļūst atšķirīgas. Tā kā cilvēki, kas runā dažādās valodās vai dialektos, bieži sarunājas cits ar citu, viņu runas veids kļūst līdzīgāks tam, kā runā citi. Tāpēc ir dabiski, ka valodas laika gaitā skan atšķirīgi. Dažreiz tas notiek lēni, bet citreiz - ātri.

Kā piemēru skaņu izmaiņām angļu valodā var minēt Lielo patskaņu maiņu, kad visas garās patskaņu skaņas vidusangļu valodā mainījās un kļuva tādas, kādas tās ir mūsdienās. Tāpēc angļu valodas rakstība tik ļoti atšķiras no tās runas.

Rakstības sistēmas, kas nemainās līdz ar valodas skaņu izmaiņām, bieži vien ir grūtāk apgūt, kā lasīt attiecīgajā valodā. Šāda veida rakstību sauc par fosilizētu rakstību. Tās ir tādas rakstības sistēmas kā angļu, franču, mongoļu un taju rakstība. Visas šīs pareizrakstības sistēmas pēdējo dažu simtu gadu laikā ir maz mainījušās, lai gan to runātajās valodās skanējums ir ļoti atšķirīgs no tā, kā tās skanēja agrāk. Rakstības sistēmas, kas mainās līdz ar skaņu pārmaiņām, bieži vien ir vieglāk apgūt lasītprasmi. Šādas valodas ir japāņu, turku un vācu valoda.

Vēl viena daudz mazāka skaņu maiņa daudzos angļu valodas dialektos ir cot-caught saplūšana, kad vārdi ar zemākiem aizmugurējiem patskaņiem, piemēram, cot un caught, dažu angļu valodas dialektu runātājiem izklausās pilnīgi vienādi un tiek izrunāti bez jebkādas atšķirības starp šīm divām skaņām.

Jautājumi un atbildes

Jautājums: Kas ir skaņu maiņa valodā?


A: Skaņu maiņa valodā ir tad, kad valodas skaņas laika gaitā vēsturiskajā valodniecībā kļūst atšķirīgas.

J: Kā tas notiek?


A: Tas notiek, kad cilvēki, kas runā dažādās valodās vai dialektos, bieži sarunājas savā starpā, un viņu runas veids kļūst līdzīgāks tam, kā runā citi.

J: Kāds ir skaņu izmaiņu piemērs angļu valodā?


A: Skaņu izmaiņu piemērs angļu valodā ir Lielā patskaņu maiņa, kad visi garie patskaņi vidusangļu valodā mainījās un kļuva tādi, kādi tie ir šodien.

J: Kādas pareizrakstības sistēmas ir grūtāk apgūt skolēniem?


A: Bieži vien skolēniem ir grūtāk iemācīties lasīt pareizrakstības sistēmas, kas nemainās līdz ar valodas skaņu izmaiņām. Tās ir tādas rakstības sistēmas kā angļu, franču, mongoļu un taju rakstība.

J: Kādas pareizrakstības sistēmas ir vieglāk apgūt, lai mācītos lasīt?


A: Bieži vien skolēniem ir vieglāk iemācīties lasīt pareizrakstības sistēmas, kas mainās līdz ar skaņu izmaiņām. Šādas valodas ir, piemēram, japāņu, turku un vācu valoda.

J: Kāds ir nelielas skaņu maiņas piemērs daudzos angļu valodas dialektos?


A: Piemērs nelielai skaņu maiņai daudzos angļu valodas dialektos ir cot-caught saplūšana, kad vārdi ar zemāku aizmugurējo patskani, piemēram, cot un caught, skan pilnīgi vienādi, un dzimtās valodas runātāji no noteiktiem dialektiem tos izrunā bez jebkādas atšķirības.

AlegsaOnline.com - 2020 / 2023 - License CC3