Momotarō
Momotarō (桃太郎, "Persiku zēns") ir populārs japāņu folkloras varonis. Viņa vārds burtiski nozīmē Persiku Tarō. Tā kā Tarō ir izplatīts japāņu zēnu vārds, to parasti tulko kā Persiku zēns. Momotarō ir arī vairāku grāmatu, filmu un citu darbu nosaukums, kas stāsta par šo varoni.
Visizplatītākā šīs pasakas versija (no Edo perioda) vēsta, ka Momotarō nokļuva uz zemes milzīgā persikā. Persiku atrada upē peldošo vecu sievieti bez bērniem, kas mazgāja tajā drēbes. Sieviete un viņas vīrs atrada bērnu, kad viņi mēģināja atvērt persiku, lai to apēstu. Bērns paskaidroja, ka Debesis viņu sūtījušas viņu dēlu. Pāris nosauca viņu par Momotarō, no momo (persiks) un tarō (vecākais dēls ģimenē).
Vecākā stāsta versija vēsta, ka vecā sieviete atklāj milzīgu peldošo persiku un paņem to līdzi uz mājām, jo uzskata, ka tas ir labas krāsas un izskatās garšīgs. Pēc persika gabaliņa apēšanas vecā sieviete atdzimst un atkal kļūst jauna un skaista. Kad viņas vecais vīrs atgriežas mājās no kalniem, viņš ir pārsteigts, ieraudzījis savā mājā jauku jaunavu. Sākumā viņš pat neatpazīst savu sievu jaunajā veidolā, bet viņa paskaidro, kas ar viņu noticis. Tad viņa dod vīram apēst gabaliņu persika, un arī viņš atkal kļūst jauns. Tajā pašā naktī pāris mīlējas, un sievietei iestājas grūtniecība. Vēlāk viņai piedzimst pirmais bērns, dēls, kuru viņi nosauc par Tarō, jo tā ir ierasta japāņu pirmā dēla uzvārds. Šī stāsta versija ir senākajos tekstos saglabājusies visvecākā, taču šķiet, ka Meidži perioda skolu mācību grāmatās tā ir mainīta ar versiju bez seksa. Persiku Japānā bieži uzskata par seksa vai auglības simbolu, jo tiek uzskatīts, ka tā auglis ir līdzīgs sievietes sēžamvietai.
Pēc vairākiem gadiem Momotarō pameta savus vecākus un devās uz salu Onigašima, lai iznīcinātu tur mītošos ļaunos oni (dēmonus vai ogrus). Ceļā Momotarō satika un sadraudzējās ar runājošu suni, pērtiķi un fazānu, kuri piekrita palīdzēt viņam misijā. Uz salas Momotarō un viņa dzīvnieku draugi iekļuva dēmonu cietoksnī un sakāva dēmonu vadoni Uru un viņa armiju. Momotarō atgriezās mājās kopā ar saviem jaunajiem draugiem, un viņa ģimene turpmāk dzīvoja laimīgi.
Biskvīta lelle Momotarō
Saistītās lapas
- Japāņu folklora
- Urashima Tarō
- Kintaro
| Japāņu mitoloģija un folklora |
Mītiskie teksti un tautas pasakas: |
Jautājumi un atbildes
J: Kāds ir japāņu folkloras varoņa vārds?
A: Japāņu folkloras varoņa vārds ir Momotarō, kas burtiski tulkojams kā Persiku Tarō.
J: Kā Momotarō nokļuva uz zemes, kā vēsta visizplatītākā stāsta versija?
Atbilstoši visizplatītākajai stāsta versijai Momotarō nonāca uz zemes milzīgā persikā, kuru atrada upē peldamajā upē kāda veca bezbērnu sieviete, kas mazgāja upē drēbes.
J: Ko japāņu valodā nozīmē "Tarō"?
A: Tarō japāņu valodā nozīmē ģimenes vecākais dēls.
J: Kas notika, kad vecā sieviete apēda milzu persika gabaliņu?
A: Kad vecā sieviete apēda milzu persika gabaliņu, viņa atkal kļuva jauna un skaista. Arī viņas vīrs apēda gabaliņu un kļuva atkal jauns.
J: Kas piekrita palīdzēt Momotarō veikt viņa misiju?
Ceļā uz Onigašimas salu Momotarō satika un sadraudzējās ar runājošu suni, pērtiķi un fazānu, kuri piekrita palīdzēt viņam pildīt viņa misiju.
J: Ko Momotarō darīja Onigašimas salā?
A: Onigašimas salā Momotarō un viņa dzīvnieku draugi iebruka dēmonu cietoksnī un sakāva to vadoni Uru un viņa armiju.
J: Kā dzīvoja Momotarō ģimene pēc viņa atgriešanās mājās no Onigašimas salas?
A: Pēc atgriešanās mājās no Onigašimas salas kopā ar jaunajiem draugiem Momotaro ģimene dzīvoja ilgi un laimīgi.