Dambo
Dumbo ir 1941. gada amerikāņu animācijas filma. Filmu producēja Walt Disney Productions. Pirmo reizi to izlaida 1941. gada 23. oktobrī RKO Radio Pictures. Ceturtā filma no Walt Disney Animated Classics sērijas, Dumbo ir balstīta uz Helen Aberson tāda paša nosaukuma bērnu grāmatu, kuru ilustrējis Harolds Perls. Filmas galvenais varonis ir zilonēns Jumbo juniors, kuru nežēlīgi iesaukuši par Dumbo. Viņš tiek izsmiets par savām lielajām ausīm, taču patiesībā viņš spēj lidot, izmantojot tās kā spārnus. Lielāko daļu filmas viņa vienīgais īstais draugs, izņemot māti, ir pele Timotijs, izsmejot peļu un ziloņu stereotipus. Dumbo tika radīts, lai kompensētu zaudējumus, kas nodarīti Pinokio un Fantāzijai. Filma pēdējos gados tiek kritizēta par "rasistisku" (filmas vadoņa vārna tika nosaukta par "Džimu Krau" un kādā 50. gadu laikā, cenšoties izvairīties no pretrunām, tika pārdēvēta par "Dendiju Krau", taču oriģinālais vārds joprojām ir visplašāk pazīstams, lai gan tas bija domāts tikai kā sarkastisks izsmiekls par Džima Krau likumiem ASV dienvidos tajā laikā un tika izmantots tikai uz varoņa parauga lapām), tomēr tiek uzskatīta arī par vienu no labākajām Disneja filmām. Tas bija mēģinājums būt vienkāršam un nest peļņu Disneja studijai, tagad vispār tiek uzskatīts par animācijas klasiku. Ar 64 minūtēm tā ir viena no īsākajām Disneja animācijas filmām.
Stāsts
Florida, 1941. gads. Jumbo kundze ar skumjām vēro, kā stārķis nogādā bērnus citiem cirka dzīvniekiem. Tā kā pat ziloņu mazulim ir diezgan smaga paka, viņas zilonēns ierodas pēdējais, bet drīz vien kļūst par pārējo izsmiekla objektu savu lielo ausu dēļ, un pārējie viņu nodēvē par "Dumbo". Kad Jumbo kundze vairs nespēj paciest, ka publika smejas par viņas dēlu, viņu iesloga kā "trako ziloni", un Dumbo paliek pavisam viens. Atnāk pele vārdā Timotijs un iebiedē ļaunu ganāmpulku. Viņš iedrošina Dumbo un liek cirka direktoram darīt Dumbo par ziloņu piramīdas triku virsotni (burtiski), kas beidzas ar to, ka burtiski sagrauj visu namu, un par sodu Dumbo tiek uzticēts "mazā klauna" darbs atkārtotā, pazemojošā un bīstamā numurā. Lai uzmundrinātu Dumbo, Timotijs aizved viņu pie mātes. Nākamajā rītā viņi nokļūst kokā kopā ar vārnu bariņu, kas atklāj, ka Dumbo prot lidot.
Cast
- Dumbo ir mēms titullomas varonis.
- Edvards Brofijs: Pele Timothy Q.
- Hermans Bings: Ringmeistars
- Margaret Wright: Casey Junior
- Sterling Holloway: Stārķa kungs
- Klifs Edvardss: Džims/Dendijs Krau (Jim/Dandy Crow)
- Hall Johnson koris: Vārnu koris
- Niks Stjuarts: Pīles Vārna
- Džeimss Baskets: Fats Crow
- Hall Johnson: Diakons Crow
- Džims Kārmičels: Dopeja vārna
- Verna Felton: Jumbo kundze: Elephant Matriarch, Mrs.
- Bea Benaderet: Elephant Giddy Un Elephant Prissy
- Jean Vander Pyl: Elephant Catty
- Džons Makleišs: stāstītājs
- Sportisti: Paši
- Piezīme: šie aktieri nav iekļauti filmas sākuma titros.
Ekipāža
- Pēc grāmatas motīviem: Helen Aberson & Harold Pearl
- Uzraugošais direktors: Bens Šarpstīns (Ben Sharpsteen)
- Ekrāna stāsts: Džo Grants un Diks Hūmers
- Stāsta virziens: Otto Englander
- Sekvences direktori: Robertss, Džeks Kinnijs, Sems Armstrongs, Džeks Kinnijs, Sems Armstrongs, Normans Fergusons, Vilfreds Džeksons, Bils Robertss
- Animācijas režisori: Džons Lounsberijs, Džons Lounsberijs, Art Babbits, Vullijs Reitermans, Freds Mūrs, Volds Kimbols, Volds Reitermans.
- Stāsta izstrāde: Bils Peets, Aurie Battaglia, Joe Rinaldi, George Stallings, Webb Smith
- Rakstzīmju dizaini: Miller, Martin Provenson, John Walbridge, James Bodrero, Maurice Noble, Elmer Plummer
- Mūzika: Oliver Wallace un Frank Churchill
- Teksti: Neds Washington
- Orķestrēšana: Edvards Plumbs
- Mākslinieciskā vadība: Dons Da Gradi, Al Zinnen, Ernest Nordli, Dick Kelsey, Charles Payzant Art: Herb Ryman, Ken O'Conner, Terrell Stapp, Al Zinnen, Ernest Nordli, Dick Kelsey, Charles Payzant
- Pamatinformācija: Klods Coats, Al Dempster, John Hench, Gerald Nevius, Ray Lockrem, Joe Stahley
- Animācija: Hjū Fraisers, Hārvijs Tumbss, Milts Nīls, Hiks Loksijs, Hovards Svifts, Dons Towslijs, Less Klārks, Klods Smits, Bernijs Vilks, Džeks Kempbels, Volts Kellijs, Dons Patersons, Sijs Jangs, Rejs Patersons, Grants Simmonss, Džošs Meadors, Bils Šulls, Art Palmers.
Nepiešķirts:
- Stāsts: Vernons Stallings
- Mākslinieciskā vadība: Džons Hūblijs (John Hubley)
- Animācijas režisors: Frenks Tomass
- Cel Painter: Filaiss Boundss Detiege: Filaiss Boundss Detiege
- Animatori: Eriks Larsons, Retta Skota
- Dziedošā balss dziesmā "Look Out for Mr. Stork": Ravenskrofta: Tērls Ravenskrofts (Thurl Ravenscroft)
Rakstzīmes
Lidojošais zilonis Dumbo
Dumbo ir filmas galvenais varonis. Viņš ir izdomāts antropomorfs zilonis, kuram ir patiešām lielas ausis. Viņš var lidot, izmantojot savas lielās ausis. Līdzīgi kā Dopeijam no "Sniegbaltītes un septiņi rūķīši" un Gideonam no "Pinokio", arī Dumbo nav runājošu dialogu. Tomēr dzīvajā un leļļu televīzijas seriālā "Dumbo's Circus" Dumbo ierunāja Keitija Lī (Katie Leigh).
Filmā Dumbo piegādā Stārķa kungs, un par viņa ausīm tiek izsmiets viņa dīvainā lieluma dēļ. Kamēr viņa māte, Jumbo kundze, piekauj huligānus, kas ņirgājas par viņas mazuli, ringmeistars liek saviem palīgiem viņu saslēgt ķēdēm un ieslēgt piekabē ar uzrakstu: "MAD ELEPHANT". Pēc tam par Dumbo rūpējas pele Timothy Q. Mouse. Viņi abi cenšas padarīt Dumbo slavenu un atbrīvot viņa māti. Pateicoties dažu vārnu "maģiskās spalvas" palīdzībai, Dumbo iemanto slavu un atbrīvo savu māti.
Pele Timotejs
Pele Timotijs K. ir pele, kas kļuva par vienīgo draugu zilonītim Dumbo un viņa mātei Jumbo kundzei. Viņš māca Dumbo kļūt par devīto Visuma brīnumu un vienīgo lidojošo ziloni visā pasaulē.
Jumbo kundze
Jumbo kundze ir Dumbo māte. Dziļi nomākta par to, ka bērns nav piedzimis, viņa mīl savu dēlu vairāk par visu. Viņa kļūst dusmīga, kad zēni viņu apvaino.
Citi tēli ir citi ziloņi, kuri arī izjoko Dumbo, cirka vadītājs, cirka klauni, rozā ziloņi, Stārķa kungs un vārnas, kas dod Dumbo "burvju spalvu" un iemāca viņam lidot.
Izdošana
Lai gan norisinājās Otrais pasaules karš, "Dumbo" joprojām bija finansiāli veiksmīgākā Disneja filma 40. gados. Šī bija viena no pirmajām Disneja animācijas filmām, kas tika pārraidīta, lai gan stipri rediģēta, televīzijā kā daļa no Disneja antoloģisko filmu sērijas. Pēc tam 1981. gadā filma ieguva vēl vienu ievērojamu atzinību, kad tā bija pirmā no Disneja animācijas filmu kanona, kas tika izdota mājas video, un 1985. gadā tika izdota arī Walt Disney Classics Video Collection. Šim izlaidumam sekoja restaurētas versijas: 1986., 1989., 1991. gadā (Classics) un 1994. gadā (Masterpiece). 2001. gadā tika izdots 60 gadu jubilejas īpašais izdevums, kurā ir oriģinālās RKO titru versijas. 2006. gadā DVD tika izdots filmas "Big Top Edition", kurā ir arī oriģinālie RKO titri. Apvienotās Karalistes īpašais izdevums tika izdots 2007. gada maijā, un to veiksmīgi izdeva Disney.
Valsts | Premjera |
1941. gada 31. oktobris | |
1941. gada 17. novembris | |
1941. gada 24. decembris | |
1942. gada 8. februāris | |
1942. gada 31. marts | |
1942. gada 23. maijs | |
1942. gada 4. jūnijs | |
1942. gada 5. jūnijs | |
1942. gada 9. jūlijs | |
1942. gada 10. augusts | |
1942. gada 30. novembrī | |
1946. gada 16. septembris | |
1947. gada 25. aprīlis | |
1947. gada 25. oktobris | |
1947. gada 26. decembris | |
1948. gada 25. jūnijs | |
1948. gada 19. augusts | |
1948. gada 16. septembris | |
1948. gada 1. oktobris | |
1948. gada 2. oktobris | |
- Argentīniešu čīliešu spāņu valodā | 1948. gada 15. oktobris |
1949. gada 23. oktobris | |
1951. gada 25. jūlijs | |
Rietumvācija | 1952. gada 8. aprīlis |
1953. gada 22. maijs | |
1954. gada 12. marts | |
Libāna | 1968. gada 14. maijs |
1986. gada 14. oktobris |
Kinoteātra iznākšanas vēsture
Amerikas Savienotās Valstis
- 1941. gada 23. oktobris (sākotnējais izlaidums)
- 1949. gada 25. maijs (pēdējais RKO izlaidums)
- 1959. gada 6. jūnijs (pirmais Buena Vista izlaidums)
- 1977. gada 3. jūnijs
Visā pasaulē
- Brazīlija: 1941. gada 17. novembris
- Argentīna: 1941. gada 24. decembris
- Apvienotā Karaliste: 1942. gada 8. februāris
- Kanāda: 1942. gada 31. marts
- Austrālija: 1942. gada 4. jūnijs
- Meksika: 1942. gada 9. jūlijs
- Portugāle: 1944. gada 27. janvāris
- Spānija: 1944. gada 25. septembris (Madride)
- Spānija: 1944. gada 14. decembris (Barselona)
- Zviedrija: 1946. gada 16. septembris
- Nīderlande: 1947. gada 25. aprīlis
- Beļģija: 1947. gada 25. aprīlis
- Francija: 1947. gada 25. oktobris
- Norvēģija: 1947. gada 26. decembris
- Dānija: 1948. gada 25. jūnijs
- Honkonga: 1948. gada 19. augusts
- Kolumbija: 1948. gada 16. septembris
- Somija: 1948. gada 1. oktobris
- Itālija: 1948. gada 2. oktobris
- Argentīniešu čīliešu spāņu valodā: 1948. gada 15. oktobris Čīles čīliešu spāņu valodā
- Polija: 1949. gada 23. oktobris
- Rietumvācija: 1952. gada 8. aprīlis
- Austrija: 1953. gada 22. maijs
- Japāna: 1954. gada 13. marts
- Filipīnas: 1955. gada 28. septembris
- Izraēla: 1967. gada 21. janvāris
- Libāna: 1968. gada 14. maijs
- Irāka: 1979. gada 18. oktobris
- Kuveita: 1986. gada 14. oktobris
- Čada: 1989. gada 12. janvāris
- Ķīna: 1989. gada 12. jūlijs (Pekina)
Mājas video izdošanas vēsture
- 1982. gada jūnijs, 1981 (VHS un Betamax)
- 1982. gada jūnijs (Laserdisc)
- 1986. gada 3. decembris (VHS un Betamax - 45. gadadiena - Walt Disney Classics)
- 1990. gada 13. jūlijs VHS un Laserdisc -walt Disney Classics
- 1991. gada 3. maijs (VHS un laserdisks - 50 gadu jubilejas izdevums - Walt Disney Classics)
- 1994. gada 28. oktobris (VHS un laserdisks - Walt Disney Masterpiece Collection)
- 1999. gada 17. augusts VHS Walt Disney Masterpiece Collection
- 2001. gada 23. oktobris (VHS un DVD - 60 gadu jubilejas izdevums)
- 2006. gada 6. jūnijs (DVD - Big Top Edition)
- 2011. gada 20. septembris Blu-Ray un DVD - 70. gadadienas izdevums
- 26. aprīlis, 2016 Blu-Ray - 75. gadadienas izdevums
Pieņemšana
Filma saņēma ļoti labas recenzijas un guva labus rezultātus, lai gan tika izlaista mazāk nekā divus mēnešus pirms Otrā pasaules kara.
Tā ir pazīstama gan kā klasika, gan šedevrs, un 2001. gada 23. oktobrī, tieši 60 gadus pēc tās pirmās iznākšanas, tika izdots īpašais Disneja 60. gadadienas DVD izdevums. Šajā izdevumā bija iekļauts tiešais video turpinājums ar nosaukumu Dumbo II. Priekšskatījumā bija redzamas daudzas skices un sižeta idejas. Galvenais stāsts ir saistīts ar to, kā Dumbo un viņa jaunie draugi tiek atdalīti no pārējā cirka, kad viņi dodas uz lielo pilsētu. Dumbo jaunie draugi ir dvīņubrāļi lāči Klods un Lollija, kuri visur, kur vien viņi nonāk, rada haosu, ziņkārīgā zebra Dot, hipops Godfrijs, kurš ir vecāks un vēlas darīt lietas pats par sevi, un piedzīvojumiem bagātais strauss Penijs. Atgriežas arī Timotejs. Stāstam bija jābūt tādam, it kā pirmais Dumbo būtu beidzies un šis stāsts sāktos nākamajā dienā. Projekts, šķiet, ir atcelts,jo kopš tā laika nav saņemti nekādi citi paziņojumi, kā arī fakts, ka Mazā nāriņa: Ariel's Beginning, Tinker Bell un tā turpinājumi bija pēdējie DisneyToonStudios projekti.
Filmas varoņi bieži tiek uzskatīti par afroamerikāņu stereotipiem. Klifa Edvardsa ierunātais līderis vārna sākotnēji scenārija vajadzībām tika nosaukts par "Džimu Vārnu". Pārējās vārnas visas ir ierunājuši afroamerikāņu aktieri un dziedātāji, visi Halles Džonsona kora dalībnieki: Niks Stjuarts, Džeimss Baskets, Džims Karmikels un Hols Džonsons. Pazudušo slaveno afroamerikāņu dejotāju Fredija un Eižena Džeksonu duetu Disneja uzaicināja un nolīgusi Disneja kompānija, lai tie darbotos kā dzīvās darbības etalons un modeļi animācijas tēlu veidotājiem, piemēram, galvenajam animatoram un Disneja leģendai Vordam Kimbolam, improvizējot dejas un kustības, kas pēc tam tika izmantotas ikoniskajā muzikālajā sekvencē "When I See An Elephant Fly". Neraugoties uz tādu rakstnieku kā Ričards Šikels izteiktajiem pieņēmumiem par rasismu, daudzi vēsturnieki, kritiķi, rakstnieki, zinātāji un personības, piemēram, Džons Grants, Leonards Maltins, Džons Kanemakers, Floids Normans, Ēriks Goldbergs, Alekss Vainers, Maikls Vilmingtons, Vupi Goldberga un Nīls Gablers, noraida šos apgalvojumus. Piemēram, tiek atzīmēts, ka vārnas veido lielāko daļu filmas varoņu, kas ir empātiski un līdzjūtīgi pret Dumbo likteni (pārējie ir peles Timothy Q. Mouse un Jumbo kundze), tās ir brīvas dvēseles, kas nevienam nekalpo, un inteliģenti personāži, kas apzinās pašpārliecinātības spēku un to, ko nozīmē būt izstumtam un atstumtam, atšķirībā no tajā laikā un iepriekšējā desmitgadē izplatītā Stepina Fetchita stereotipa. Turklāt viņu dziesma "When I See An Elephant Fly" ir vairāk orientēta uz ņirgāšanos par Timotiju Peli, nevis par Dumbo lielajām ausīm.
Skaņu celiņu saraksts
- Galvenā sadaļa (01:47)
- Uzmanieties Mister Stork (02:16)
- Iekraujot vilcienu / Casey Junior / Stork On A Cloud / Straight From Heaven / Mother And Baby (04:58)
- The Roustabouts dziesma (02:38)
- Cirka parāde (01:28)
- Laiks vannā / paslēpties un meklēt (01:31)
- Vai tas nav pats smieklīgākais / Berserks / Dumbo izvairās / Pele! / Dumbo un Timotijs (03:23)
- Pachyderms piramīda (01:58)
- No Longer An Elephant / Dumbo's Sadness / A Visit In The Night / Baby Mine (03:34)
- Klaunu dziesma (01:00)
- Žagas / Ugunsūdens / Burbuļi / Vai jūs to redzējāt? / Rozā ziloņi parādē (06:07)
- Up A Tree / The Fall / Timothy's Theory (01:32)
- Kad es redzu ziloni lidot (01:48)
- Jums vajadzētu būt kauns (01:10)
- Lidojuma tests / Kad es redzu ziloni lidot (Reprise) (00:57)
- Glābt manu bērnu / Panākumu slieksnis / Dumbo triumfs / Vēstures veidošana / Fināls (02:14)
- Izplest savu spārnu (demo ieraksts) (01:08)
Dziesmas
- Baby Mine (Betty Noyes)
- Casey Junior (Sportisti)
- Uzmanieties Stārķa kungam (The Sportsmen)
- Dziesma par laupītājiem (The King's Men)
- Klauna dziesma (jeb "Mēs grasāmies uzbrukt lielajam priekšniekam, lai paceltos") (Billy Bletcher, Eddie Holden un Billy Sheets) (Billy Bletcher, Eddie Holden un Billy Sheets)
- Rozā ziloņi parādē (The Sportsmen)
- Kad es redzu ziloni lidot (Cliff Edwards and the Hall Johnson Choir)
- Kad es redzu ziloni lidot (Reprise)
Nosaukumi citās valodās
- Arābu valodā: دمبو (Dumbo)
- bosniešu valodā: Dumbo
- Bulgāru valodā: Дъмбо
- Ķīniešu: 小飛象 (xiǎo fēi xiàng jeb Mazais lidojošais zilonis)
- Horvātu valodā: Slonić Dumbo
- Dāņu valodā: Dumbo, den Flyvende Elefant dāņu valodā: Dumbo, den Flyvende Elefant
- Holandiešu valodā: Dombo
- Somu valodā: Dumbo - Lentävä Elefantti
- Franču valodā: Dumbo, l'Éléphant Volant
- Vācu valodā: Dumbo, der Fliegende Elefant
- Grieķu: Ντάμπο το ελεφαντάκι
- Ebreju valodā: דמבו הפיל המעופף
- Islandiešu valodā: Dúmbó: Fīllinn Fljúgandi
- Itāļu valodā: Dumbo, l'Elefante Volante
- Japāņu: ダンボ (Danbo)
- korejiešu: 덤보 (Dumbo)
- Maltiešu valodā: Dambow
- Norvēģu valoda: Dumbo, den Flyvende Elefanten Norvēģu valodā: Dumbo, den Flyvende Elefanten
- Poļu valodā: Dumbo
- Portugāļu valoda: Dumbbo, o Elefante Voador
- Krievu valodā: Krievijas krievu valodā: Дамбо (Dambo)
- serbu valodā: Serbijas serbu valoda: Дамбо (Dambo)
- Spāņu valoda: Dumbo, el Elefantito Volador franču valodā
- Zviedru valodā: Zviedru valodā: Dumbo den Flygande Elefanten
- Turku valodā: Dumbo
- Taizemiešu: ดัมโบ
- Vjetnamiešu valodā: Chú voi biết bay Dumbo
(PIEZĪME: Lielākā daļa no iepriekš minētajiem nosaukumiem vēlāk tika pārdēvēti vienkārši par Dumbo.)
Animatoru režija
- Art Babbitt (Stārķa kungs, Klauni)
- Ward Kimball (The Crows)
- Džons Lounsberijs (Timotejs Pele un Dumbo)
- Volfgangs Reitermans (Timotejs Pele)
- Vladimirs Tytla (Dumbo, ziloņi)
- Freds Mūrs (Timothy Mouse)
- Frenks Tomass (Pink Elephants)
- Piezīme:Visi režisori animatori, izņemot Frenku Tomasu, bija atbildīgi par šo tēlu uzraudzību.
Secības direktori
- Vilfreds Džeksons (Dumbo)
- Džeks Kinnijs (The Crows)
- Sems Ārmstrongs (Casey Junior, Stārķa kungs)
- Bils Robertss (Timothy Mouse, Klauni)
- Normans Fergusons (Rozā ziloņi, cirka dzīvnieki)
Jautājumi un atbildes
J: Kāds ir filmas nosaukums?
A: Filmas nosaukums ir Dumbo.
J: Kas producēja šo filmu?
A: Filmu producēja Walt Disney Productions.
J: Kad filma pirmo reizi tika izlaista?
A: Filmu pirmo reizi izlaida RKO Radio Pictures 1941. gada 23. oktobrī.
J: Kāds ir galvenā varoņa vārds?
A: Galvenā varoņa vārds ir Jumbo juniors, bet viņu nežēlīgi iesaukuši par Dumbo.
J: Kā Dumbo lido?
A: Viņš lido, izmantojot savas lielās ausis kā spārnus.
J: Kas ir Dumbo vienīgais īstais draugs filmā, ja neskaita viņa māti?
A: Viņa vienīgais īstais draugs bez mātes ir pele vārdā Timotejs.
Jautājums: Kāpēc filma pēdējos gados ir tikusi kritizēta?
A: Filma tika kritizēta par to, ka tajā ir attēlots "Džims Krau", līderis vārna, ko daži cilvēki uzskata par rasistisku.